קורות חיים
גב' נירה קנול־הראטי השלימה תואר ראשון ותואר שני בבלשנות אנגלית באוניברסיטת בר־אילן. לצד הוראת השפה האנגלית היא חברה בוועדות לכתיבה של בחינות ברמות שונות ועורכת מאמרים בשפה האנגלית.
גב' נירה קנול־הראטי מתמחה בהוראת אנגלית אקדמית כשפה זרה, מתוך התמקדות ברכישת ארבע המיומנויות – קריאה, כתיבה, הבנת הנשמע ודיבור.
מחקר
מאז ומתמיד אהבתי ללמוד שפות. עוד בילדותי הרגשתי שידיעת שפות שונות מהווה גשר לעולמות תרבותיים עשירים ומלאים בידע. בבית הספר למדתי אנגלית, צרפתית וערבית, ובלימודי באוניברסיטה החלטתי להתמקד בשפה שבה היתה לי שליטה טובה יותר – אנגלית. האהבה לשפות הביאה אותי להחלטה להפוך למורה במטרה להקנות לאחרים את המפתח לעושר הידע ואת היתרון שבידיעת שפות שונות.
אנגלית היא שפה בין־לאומית, הבסיס להתפתחות אישית מתוך חשיפה למקורות מידע שונים ומקפצה להתקדמות מקצועית כמעט בכל מקצוע. בשיעורי האנגלית אפשר לפתח לא רק את יכולות השפה, אלא אף את יכולות החשיבה והניתוח האנליטי של הסטודנטים והסטודנטיות. הצורך לקרוא טקסט ולהבין דברים לעומק היא תנאי הכרחי לפיתוח מיומנויות אלו, ובקורסי האנגלית באקדמיה מוקדשת לכך תשומת לב רבה.
בשיעורים שלי אני משתדלת ללמד גם את הרקע הלשוני והתרבותי של השפה, בשימת דגש בשילוב מיומנויות ופעילויות שונות כדי להפוך את חוויית הלמידה למעניינת יותר.
היחידה לאנגלית באוניברסיטת בר־אילן היא ייחודית באופן שבו מתייחסים בה לסטודנטים ולסטודנטיות. מצד אחד, הם נדרשים לעבוד קשה כדי לעמוד בדרישות האקדמיות ולהצליח בקורסים, אך מצד שני, יש הבנה וגמישות למצבים ולתנאי פתיחה שונים, יש נכונות לבוא לקראת הסטודנטים והסטודנטיות ולעזור בכל בעיה, אתגר וקושי.
קורסים
אנגלית למתקדמים א
אנגלית למתקדמים ב
פירסומים
פרסומים בכתבי־עת שפיטים
1. Krisi, M., Nagar, R., Knoll, N. (2020). Psychological factors involved in the acquisition of foreign language among students with visual impairment. British Journal of Visual Impairment. Oct 2020.
2. Burteisen J., Dittmar N., Feldman-Burstein Zh., Harati N., Spolsky B. & Walters J.. Sprachliche Integration von Immigranten aus der ehemaligen Sowjettunion in Israel. Sprachliche Integration von Aussiedlern in den 90er Jahren – Forschungsbilanz und Forschungsperspektiven. Institut fur Deutsche Sprache Mannheim, Deutschland, 2001.
3. Harati, N. & Elhanan-Granik, A. (2002). Foreign Workers and Language in Israel. In Language and Identity in Israel, (Ed.) M. Amara (Arabic).
פרסומים בכתבי־עת שאינם שפיטים
1. Dittmar N., Spolsky B., Walters J., Burstein-Feldman Zh., Harati N., Heuer-Meuthrath R. & Kirsch K. “Convergence and Divergence in Second Language Acquisition and Use: an Examination of Immigrant Identities in Germany and Israel”. Final Scientific Report. GIF – German-Israeli Foundation for Scientific Research and Development, 201 pp. 2002.
תאריך עדכון אחרון : 01/02/2024