גב' ורדית יעקבי

טלפון
דוא"ל
Vardit-Channa.Jacoby@biu.ac.il
משרד
בנין 1004 קורט, חדר 003
תחומי עניין

ההתמחות שלי היא בהוראת השפה האנגלית למבוגרים בכל הרמות, ובעיקר אנגלית אקדמית

שעות קבלה
בתיאום מראש
    קורות חיים

    גב' ורדית יעקבי הצטרפה לסגל היחידה לאנגלית כשפה זרה בשנת 2006 ולצד הוראת האנגלית היא מתמחה בבלשנות יישומית.

    גב' ורדית יעקבי השלימה תואר ראשון בקלינאות תקשורת ובפסיכולוגיה ותואר שני בבלשנות יישומית, שניהם ב־Queens College of the City University of New York, ארה"ב.

    לצד הוראת האנגלית באוניברסיטת בר־אילן, גב' יעקבי פיתחה והעבירה סדנאות לסגל אקדמי לשכלול מיומנויות הצגה בכנסים והגייה של אנגלית תקשורתית, במחלקה לפיתוח והערכה אקדמית, אוניברסיטת אריאל.

    במהלך השנים לימדה גב' יעקבי אנגלית באוניברסיטה העברית בירושלים, במכללת הדסה, במכללה להנדסה ירושלים ובמכללת שערי משפט. 

    מחקר

    ההתמחות שלי היא בהוראת השפה האנגלית למבוגרים בכל הרמות, ובעיקר אנגלית אקדמית. העלייה לארץ ב־2002 הביאה עמה לא רק מעבר גאוגרפי, מארצות־הברית לישראל, אלא גם שינוי בקריירה שלי, שהיתה אז בתחום הבריאות. הייתי מנהלת בפועל של יחידת קבלה מרכזית של רשת בריאות, ובתחומי אחריותי היה הפיקוח על צוות של עובדים סוציאליים, אחיות, אנשי שיווק וצוות פקידות בקליטה מיטבת של כ־1,500 עד 2,000 חולים וחולות בשנה לתוכניות טיפול שונות.

     לצד הגשמת החלום הציוני, העלייה גם פתחה לי נופים חדשים בחיי המקצועיים. לאחר שסיימתי תואר שני בבלשנות יישומית, לימדתי אנגלית ברמות שונות בבתי ספר ובמוסדות אקדמיים בישראל, מהיסודי, דרך חטיבת הביניים והתיכון, וכמובן, באוניברסיטה. לימדתי גם במסלולים הטכניים והאקדמיים במכללות שונות (מכללת הדסה, המכללה להנדסה ירושלים ושערי משפט) וגם באוניברסיטה העברית בירושלים. היום אני מלמדת אנגלית ברמת תואר ראשון ותואר שני באוניברסיטת בר־אילן.

     לראות איך סטודנטים וסטודנטיות לומדים, משתלבים ומפנימים מיומנויות – בשבילי זה השיא. זה לא משנה אם מדובר ברמת ה־ABC הבסיסית או ברמת הדוקטורט כהכנה לכנסים. התהליך והתוצאות המוצלחות, הם שהופכים את המשימה הקשה של ההוראה למספקת עד מאוד.

    בהוראת השפה האנגלית יש סיפוק מיוחד בהיותה כלי כה נחוץ לחיים של השתלבות והצלחה. האנגלית היא שפה גלובלית והיא בשימוש נרחב באקדמיה, בעסקים, במדע, בטכנולוגיה ובעוד תחומים מרכזיים בחיינו. שליטה באנגלית פותחת שערים לשפע של מידע, משאבים והזדמנויות בעולם מקושר, וזהו הערך מוסף של לימודי אנגלית.

     אנגלית היא גם השפה שבה נמסרים רוב המשאבים האקדמיים והמקצועיים, והשליטה בה מספקת גישה למאגר עצום של ידע ומחקר. משכך, כישורי קריאה וכתיבה טובים הם חיוניים להצלחה אקדמית. הם מאפשרים לסטודנטים ולסטודנטיות להבין טקסטים מורכבים, לבטא את רעיונותיהם בבהירות ולהתקדם בלימודיהם ובמחקריהם. נוסף על כך, מיומנויות קריאה וכתיבה מקדמות חשיבה ביקורתית ויכולות של ניתוח הטקסט ובניית טיעונים מנומקים היטב.

    שיפור כישורי התקשורת, הדיבור באנגלית, מאפשר לאנשים להביע את עצמם ביעילות ולהשתתף בשיחות משמעותיות בין־תרבויות. נוסף על כך, כישורי דיבור בשפה האנגלית חיוניים לתקשורת אפקטיבית במסגרות אקדמיות ומקצועיות כאחד. בסביבות עבודה שיתופיות ומוכוונות־צוות של ימינו, כישורי דיבור חזקים חיוניים להבעת רעיונות, להשתתפות בדיונים וליצירתם של שיתופי פעולה מקצועיים. לדעתי, היכולת לבטא רעיונות מילולית היא יכולת שלא תסולא בפז, לכן, אני מרבה לשלב בשיעורי מטלות בקבוצות קטנות, המאפשרות תקשורת בדיבור בהשתתפות יותר מהסטודנטים והסטודנטיות שבכיתות שלי. נוסף על כך, מטלות דיבור מאפשרות לסטודנטים שמתביישים לדבר לפני כל הכיתה, להביע את עצמם במרחב יותר קטן ובטוח.

    לדעתי, גישה מאוזנת, המשלבת מיומנויות קריאה, כתיבה ודיבור היא חיונית לפיתוח שפה הוליסטית וזאת הגישה שאני מיישמת בקורסים שלי. כל מיומנות משלימה את האחרות ותורמת למיומנות השפה הכוללת. באמצעות מיומנות בכל ההיבטים של השפה האנגלית – קריאה, כתיבה, הבנה ודיבור – אני מכשירה את התלמידים לנווט במצבים שונים ביעילות.

    תומכת ביעדיי אלה, היחידה לאנגלית כשפה זרה באוניברסיטת בר־אילן, המאופיינת בתחושת לכידות חזקה של המרצים והמרצות. היחידה מטפחת תרבות של שיתוף פעולה, שבה חברי וחברות הסגל תומכים זה בזה ולומדים זה מזה באופן פעיל. אווירה שיתופית זו מבטיחה חילופי ידע מתמשכים ושיתוף של אסטרטגיות הוראה, והתוצאה היא שיפור של איכות הכוללת של ההוראה.

    היחידה מחויבת לצמיחה המקצועית של מרציה ומארגנת סדנאות והזדמנויות למידה, מתוך מינוף המומחיות של אנשי מקצוע מחו"ל. בזכות שילובן של שיטות עבודה מומלצות (best practice) גלובליות במתודולוגיות ההוראה, הסטודנטים והסטודנטיות שלנו נהנים מחוויה לימודית מגוונת ומקיפה. ההוראה עומדת בסטנדרטים של Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

    נוסף על כך, יצירת מרחב מכיל ומסביר פנים לסטודנטים ולסטודנטיות מכל הרקעים היא בראש סדר העדיפויות של היחידה. כדי להשיג זאת, משקיעה היחידה בסדנאות הכלה בהוראה לחברי ולחברות הסגל ומקיימת מדיניות של דלת פתוחה, המעודדת תקשורת שוטפת בתוך הסגל ובין הסגל לסטודנטים. גישה פרו־אקטיבית זו מאפשרת לטפל בכל קושי ובכל אתגר במהירות, ולהבטיח סביבת למידה חיובית ותומכת לכולם ולכולן.

    קורסים

    טרום־בסיסי

    בסיסי

    מתקדמים א

    מתקדמים ב

    אנגלית ברמה M, M4, M2

    אנגלית לתואר שני בתוכנית לטיפול באמצעות אמנויות – אמנות חזותית

    תאריך עדכון אחרון : 14/02/2024